Beknopte informatie van de lidstaten betreffende overheidssteun die wordt verleend krachtens Verordening (EG) nr. 70/2001 van de Commissie betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen
Beknopte informatie van de lidstaten betreffende overheidssteun die wordt verleend krachtens Verordening (EG) nr. 70/2001 van de Commissie betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen
15.8.2007 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 190/2 |
Beknopte informatie van de lidstaten betreffende overheidssteun die wordt verleend krachtens Verordening (EG) nr. 70/2001 van de Commissie betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen
(2007/C 190/02)
Nummer van de steunmaatregel |
XA 7021/07 |
||||||
Lidstaat |
Italië |
||||||
Regio |
Lazio |
||||||
Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt |
Fondo di rotazione per la promozione e lo sviluppo della cooperazione — Foncooper — in relazione alle iniziative nella Regione Lazio |
||||||
Rechtsgrond |
Titolo I della legge 27 febbraio 1985 n. 49 e successive modificazioni Direttiva del ministero dell'Industria, del commercio e dell'artigianato (ora ministero dello Sviluppo economico) del 9 maggio 2001 (G.U. n. 171 del 25 luglio 2001) Articolo 19 del decreto legislativo 31 marzo 1998, n. 112 Articolo 45, comma 2, della legge regionale 6 agosto 1999, n. 14 Deliberazione di giunta regionale n. 1911 del 14 dicembre 2001 |
||||||
Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling of totaalbedrag van de aan de onderneming verleende individuele steun |
Steunregeling: totaal jaarlijks bedrag: 6 miljoen EUR(1) |
||||||
Maximale steunintensiteit |
De brutosteunintensiteit mag niet meer bedragen dan:
|
||||||
Datum van tenuitvoerlegging |
Datum van indiening van deze beknopte informatie bij de Commissie |
||||||
Duur van de regeling of duur van de individuele steunverlening |
Onbepaald. Op de steunregeling is evenwel geen verplichting tot kennisgeving overeenkomstig artikel 88, lid 3, van het EG-Verdrag van toepassing tot juni 2008, datum waarop Verordening (EG) nr. 70/2001, zoals gewijzigd, verstrijkt, tenzij bedoelde verordening wordt verlengd |
||||||
Doelstelling van de steun |
Steun aan coöperatieve KMO's voor investeringen in materiële vaste activa, die gerealiseerd worden nadat het verzoek om financiering is ingediend Subsidiabele uitgaven (excl. BTW): uitgaven voor de aankoop van grond en gebouwen, voor bouwwerkzaamheden en voor de aankoop, modernisering en aanpassing van installaties, machines en uitrusting |
||||||
Betrokken economische sectoren |
|
||||||
of: |
|||||||
|
|||||||
|
|||||||
of |
|||||||
|
|||||||
|
|||||||
|
|||||||
|
|||||||
|
|||||||
|
Ja |
||||||
|
|||||||
of |
|||||||
|
|||||||
|
|||||||
|
|||||||
Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent |
Besluitvormingsorgaan: „Comitato di gestione Foncooper- Regione Lazio” overeenkomstig de overeenkomst van 26 juni 2000 tussen het Ministero Industria Commercio e Artigianato (nu het Ministerie voor economische ontwikkeling) en de Coopercredito Spa (nu de Banca Nazionale del Lavoro SpA, Via Veneto 119, I-00187 Roma) en het Addendum van 13 mei 2002 tussen la Regione Lazio en Coopercredito SpA (nu Banca Nazionale del Lavoro SpA) |
||||||
Overige informatie |
De financiering mag niet meer bedragen dan 2 miljoen EUR of 70 % van de subsidiabele investeringen. De verleende steun dekt het verschil tussen de aflossingen tegen de marktrente en die tegen de in het kader van de regeling geldende gesubsidieerde rentevoet |